Die Klingelton Dialekt-Schleimer

Geht das nur mir so, oder ist die “österreichische” Version der Klingelton-Werbungen GANZ BESONDERS BESCHISSEN NERVIG????

Irgendein Sprecher versucht sich mit der österreichischen Jugend zu “connecten”, indem offensichtlich zufällig ausgewählte Worte im Österreichischen/Wiener Dialekt ausgesprochen werden. Das klingt dann in etwa so: “Für ‘Ich hab Dich lieb’ wähle W Ans … für ‘Bllllleeding Lav wähle W Fuchzähn’”. Arghhh …

Hört bitte sofort auf damit! Ich hoffe, die Kids schnallen, dass sich da irgendein Werbefuzzi diese Einschleimnummer ausgedacht haben, um sie noch mehr abzuzocken.

Grauslich …

Dieser Text steht unter folgender Creative Commons-Lizenz.


Besucher, die diesen Artikel gelesen haben, interessierten sich auch für





01
19. Juni 2008

Warum ist das dann in deiner Kategorie “Hinhörwürdiges” ;) ?
Ich mag eingeösterreichischte Varianten von diversen Sounds oder gar Filmen auch nicht. Aber Klingeltöne sind sowieso in jeglicher Hinsicht reine Abzocke, also spar ich mir jede eingedeutsch/-österreichische Varianten, spart Geld und Nerven.

Diesen Beitrag kommentieren
Mit * markierte Felder sind Pflichtfelder, die e-mail Adresse wird nicht veröffentlicht.

Name*
e-mail*
Website
Kommentar